Bücher von spanischen Verlagen und spanischen Literaturagenturen mit verfügbaren Übersetzungsrechten für den deutschen Sprachraum.
Vor 170 Jahren durchquerte der englische Bibelhändler George Borrow Spanien zu Pferd. Die Abenteuer, die er während seiner ersten Reise erlebte, hat er in dem Buch „La Biblia en España“, das nach seiner Veröffentlichung im Jahr 1843 zum Bestseller wurde, festgehalten.
Nach der Lektüre dieses Klassikers beschloss David Fernández de Castro, der Spur des englischen Abenteurers zu folgen und reiste mit Unterstützung mehrerer Mitglieder der Borrow-Society von Santiago de Compostela nach Cádiz. Er stellte fest, dass die in „La Biblia en España“ erwähnten Differenzen noch immer bestehen und die gleichen Debatten geführt werden.