Bücher von spanischen Verlagen und spanischen Literaturagenturen mit verfügbaren Übersetzungsrechten für den deutschen Sprachraum.
Rachsüchtige Sekretärinnen, Drecksarbeit, Spams, unmögliche Liebe, zwanghaftes durch das Haus Gehen, Zuhälter im Kiez, der ewige beste Freund und Colazahler, der nie zum Zug kommt, Morde durch MSN, White Trash Girls, Riesenkäfer, Nymphomaninnen mit Camcorder, Spiritisten, die total von der Rolle sind, Junk Food, Wassergymnastik... und vor allem Mädchen, jede Menge Mädchen, schreckliche oder phantastische, wirkliche oder geträumte, aber immer überraschend und unentbehrlich. All diese Dinge findet man in Las chicas terribles, dem zweiten Buch mit Erzählungen von Pablo Vázquez, fünf Geschichten, in denen sowohl der total absurde Humor als auch die Ernüchterung mitspielen, die Liebe bleibt eigentlich immer unbefriedigt und beim Sex folgt man eher einem plötzlichen Impuls, als dass man mit ihm ein „carpe diem“ zelebriert. Tragischkomische Erzählungen, in denen wiedererkennbare Persönlichkeiten unserer Zeit die Hauptrolle spielen; angesichts der Welt müssen sie ständig staunen, und es bleibt ihnen doch nichts anderes übrig, als zu überleben...